La incontrai in una versione di latino di seconda liceo, Terenzio credo...
Eccola, in tutta la sua potenza lapidaria:
Homo sum, nihil humano alieno puto
che in italiano suona molto + blandamente:
Sono un uomo, non ritengo estraneo nulla di umano
traduzione sciatta e maldestra, alla quale si lascia nettamente preferire quella suggerita dalla filologa G. Nannini:
...siamo carne e fiato...
Ecco, questa mi sembra davvero una cosa da tenere a mente.
Auguri.
Questa me la scrivo sulla mia moleskine.
RispondiElimina10x.